| Attribute | Details |
|---|---|
| Song Name | Wildflower |
| Singer Name | Billie Eilish and FINNEAS |
| Lyrics Name | Wildflower Lyrics |
| Music Director | Doug Edwards & Dave Richardson |
| Label | Capitol Records |
Wildflower Lyrics
Things fall apart, and time breaks your heartI wasn’t there but I knowShe was your girl, you showed her the worldYou fell out of love and you both let go
She was cryin’ on my shoulder, all I could do was hold herOnly made us closer until JulyNow I know that you love me, you don’t need to remind meI should put it all behind me, shouldn’t I?
But I see her in the back of my mindAll the timeLike a fever, like I’m burning aliveLike a sign
Did I cross the line?Mm, hm
Well, good things don’t last (good things don’t last)And life moves so fast (life moves so fast)I’d never ask who was better (I’d never ask who was better)‘Cause she couldn’t be (she couldn’t be)More different from me (more different from me)Happy and free (happy and free) in leather
And I know that you love me (you love me)You don’t need to remind me (remind me)Wanna put it all behind me, but, baby
I see her in the back of my mind (back of my mind)All the time (all the time)Feels like a fever (like a fever), like I’m burning alive (burning alive)Like a sign
Did I cross the line?You say no one knows you so well (so)But every time you touch me, I just wonder how she feltValentine’s Day, crying in the hotelI know you didn’t mean to hurt me, so I kept it to myself (oh)And I wonder
Do you see her in the back of your mind?In my eyes?
You say no one knows you so wellBut every time you touch me, I just wonder how she feltValentine’s Day, crying in the hotelI know you didn’t mean to hurt me, so I kept it to myself
Wildflower Lyrics In Hindi
चीज़ें बिखर जाती हैं, और वक़्त दिल तोड़ देता है
मैं वहाँ नहीं था, पर मुझे पता है
वो तुम्हारी प्रेमिका थी, तुमने उसे दुनिया दिखाई
तुम्हारा प्यार खत्म हो गया और तुम दोनों ने एक-दूसरे को छोड़ दिया
मैं वहाँ नहीं था, पर मुझे पता है
वो तुम्हारी प्रेमिका थी, तुमने उसे दुनिया दिखाई
तुम्हारा प्यार खत्म हो गया और तुम दोनों ने एक-दूसरे को छोड़ दिया
वो मेरे कंधे पर रो रही थी, मैं बस उसे थामे रह सकता था
जुलाई तक हम बस और क़रीब रहे
अब मुझे पता है कि तुम मुझसे प्यार करते हो, तुम्हें मुझे याद दिलाने की ज़रूरत नहीं है
मुझे ये सब पीछे छोड़ देना चाहिए, है ना?
जुलाई तक हम बस और क़रीब रहे
अब मुझे पता है कि तुम मुझसे प्यार करते हो, तुम्हें मुझे याद दिलाने की ज़रूरत नहीं है
मुझे ये सब पीछे छोड़ देना चाहिए, है ना?
पर मैं उसे अपने मन के किसी कोने में देखता हूँ
हर वक़्त
हर वक़्त
बुखार की तरह, जैसे मैं ज़िंदा जल रहा हूँ
किसी निशानी की तरह
क्या मैंने हद पार कर दी?
हम्म, हम्म
किसी निशानी की तरह
क्या मैंने हद पार कर दी?
हम्म, हम्म
खैर, अच्छी चीज़ें ज़्यादा देर तक नहीं टिकतीं (अच्छी चीज़ें ज़्यादा देर तक नहीं टिकतीं)
और ज़िंदगी कितनी तेज़ी से आगे बढ़ती है (ज़िंदगी कितनी तेज़ी से आगे बढ़ती है)
मैं कभी नहीं पूछूँगा कि कौन बेहतर था (मैं कभी नहीं पूछूँगा कि कौन बेहतर था)
क्योंकि वह नहीं हो सकती (वह नहीं हो सकती)
और ज़िंदगी कितनी तेज़ी से आगे बढ़ती है (ज़िंदगी कितनी तेज़ी से आगे बढ़ती है)
मैं कभी नहीं पूछूँगा कि कौन बेहतर था (मैं कभी नहीं पूछूँगा कि कौन बेहतर था)
क्योंकि वह नहीं हो सकती (वह नहीं हो सकती)
मुझसे ज़्यादा अलग (मुझसे ज़्यादा अलग)
चमड़े में खुश और आज़ाद (खुश और आज़ाद)
और मुझे पता है कि तुम मुझसे प्यार करती हो (तुम मुझसे प्यार करती हो)
तुम्हें मुझे याद दिलाने की ज़रूरत नहीं है (मुझे याद दिलाओ)
मैं ये सब पीछे छोड़ देना चाहता हूँ, लेकिन, बेबी
चमड़े में खुश और आज़ाद (खुश और आज़ाद)
और मुझे पता है कि तुम मुझसे प्यार करती हो (तुम मुझसे प्यार करती हो)
तुम्हें मुझे याद दिलाने की ज़रूरत नहीं है (मुझे याद दिलाओ)
मैं ये सब पीछे छोड़ देना चाहता हूँ, लेकिन, बेबी
मैं उसे अपने मन के पीछे (अपने मन के पीछे) देखता हूँ
हर समय (हर समय)
बुखार जैसा महसूस होता है (बुखार जैसा), जैसे मैं ज़िंदा जल रहा हूँ (ज़िंदा जल रहा हूँ)
एक संकेत की तरह
हर समय (हर समय)
बुखार जैसा महसूस होता है (बुखार जैसा), जैसे मैं ज़िंदा जल रहा हूँ (ज़िंदा जल रहा हूँ)
एक संकेत की तरह
क्या मैंने सीमा पार कर ली?
तुम कहती हो कि तुम्हें कोई इतनी अच्छी तरह नहीं जानता (तो)
लेकिन हर बार जब तुम मुझे छूती हो, तो मैं सोचती हूँ कि उसे कैसा लगा होगा
वेलेंटाइन डे, होटल में रोते हुए
तुम कहती हो कि तुम्हें कोई इतनी अच्छी तरह नहीं जानता (तो)
लेकिन हर बार जब तुम मुझे छूती हो, तो मैं सोचती हूँ कि उसे कैसा लगा होगा
वेलेंटाइन डे, होटल में रोते हुए
मुझे पता है तुम्हारा मुझे दुख पहुँचाने का इरादा नहीं था, इसलिए मैंने इसे अपने तक ही रखा (ओह)
और मुझे आश्चर्य है
क्या तुम उसे अपने मन के किसी कोने में देखती हो?
मेरी आँखों में?
और मुझे आश्चर्य है
क्या तुम उसे अपने मन के किसी कोने में देखती हो?
मेरी आँखों में?
तुम कहती हो कि तुम्हें कोई इतनी अच्छी तरह नहीं जानता
लेकिन हर बार जब तुम मुझे छूती हो, तो मैं सोचती हूँ कि उसे कैसा लगा होगा
वेलेंटाइन डे, होटल में रोते हुए
मुझे पता है तुम्हारा मुझे दुख पहुँचाने का इरादा नहीं था, इसलिए मैंने इसे अपने तक ही रखा
लेकिन हर बार जब तुम मुझे छूती हो, तो मैं सोचती हूँ कि उसे कैसा लगा होगा
वेलेंटाइन डे, होटल में रोते हुए
मुझे पता है तुम्हारा मुझे दुख पहुँचाने का इरादा नहीं था, इसलिए मैंने इसे अपने तक ही रखा

